Décryptage de Proverbes 6:27

הֲיַחְתֶּה אִישׁ אֵשׁ בְּחֵיקוֹ וּבְגָדָיו לֹא תִשָּׂרַפְנָה

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
הֲיַחְתֶּה
אִישׁאיש  אישׁhomme , époux , mâle , mariSelon le contexte:

1)(un) homme

(un) mâle

(un) mari

2)Ish

1)nom masculin singulier

2)nom propre
אֵשׁאש אשׁfeu, éclat(un) feunom féminin singulier.

Peut être quelquefois masculin
בְּחֵיקוֹחיקsein, ventre dans son sein nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier et introduit par la préposition inséparable (ב)
וּבְגָדָיובגדvêtement , couverture et ses vêtements nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier, précédé du Vav conjonctif.
לֹאלאne pas, nonne pas

non
adverbe de négation (permanent)
.
Peut indiquer une interdiction permanente quand il est suivi d'un verbe à l'inaccompli 2ème singulier ou 2ème pluriel
תִשָּׂרַפְנָה
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×