Décryptage de Proverbes 7:4
אֱמֹר לַחָכְמָה אֲחֹתִי אָתְּ וּמֹדָע לַבִּינָה תִקְרָא
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| אֱמֹר | אמר | dire | dis ! | verbe type "Pé alef" conjugué au Paal impératif masculin singulier |
| לַחָכְמָה | ||||
| אֲחֹתִי | אח | frère , parent, prochain | ma soeur | nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier |
| אָתְּ | את | toi, tu | toi | pronom personnel 2ème féminin singulier (forme pausale) |
| וּמֹדָע | ||||
| לַבִּינָה | ||||
| תִקְרָא |

