Décryptage de Proverbes 8:8
בְּצֶדֶק כָּל־אִמְרֵי־פִי אֵין בָּהֶם נִפְתָּל וְעִקֵּשׁ
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| בְּצֶדֶק | צדק | être juste, avoir la bonne cause, avoir raison, paraître juste | en justice | nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable ( ב) |
| כָּל־אִמְרֵי־פִי | ||||
| אֵין | אין | rien , il n y a pas , néant | 1)rien 2)il n'y a pas | subsantif |
| בָּהֶם | הם | eux | en eux parmi eux par eux | préposition inséparable (ב) suivie du suffixe personnel 3ème masculin pluriel |
| נִפְתָּל | ||||
| וְעִקֵּשׁ |

