Décryptage de Proverbes 9:7
יֹסֵר לֵץ לֹקֵחַ לוֹ קָלוֹן וּמוֹכִיחַ לְרָשָׁע מוּמוֹ
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| יֹסֵר | ||||
| לֵץ | ||||
| לֹקֵחַ | לקח | prendre | prenant | verbe type "Pé-Lamed"(פיל),conjugué au Paal participe actif masculin singulier |
| לוֹ | לו | pour lui , à lui | 1)pour lui 2)à lui | préposition inséparable (ל) suivie du suffixe personnel 3ème masculin singulier |
| קָלוֹן | ||||
| וּמוֹכִיחַ | ||||
| לְרָשָׁע | רשע רשׁע | être méchant, injuste, inique, coupable,criminel, impie | 1) à (un) méchant 2)à (un) injuste 3)à (un) impie 4)à (un) inique 5)à (un) coupable | adjectif masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ל) |
| מוּמוֹ |

