Décryptage de Proverbes 9:7

יֹסֵר לֵץ לֹקֵחַ לוֹ קָלוֹן וּמוֹכִיחַ לְרָשָׁע מוּמוֹ

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
יֹסֵר
לֵץ
לֹקֵחַלקחprendre prenantverbe type "Pé-Lamed"(פיל),conjugué au Paal participe actif masculin singulier
לוֹלוpour lui , à lui1)pour lui

2)à lui

préposition inséparable (ל) suivie du suffixe personnel 3ème masculin singulier
קָלוֹן
וּמוֹכִיחַ
לְרָשָׁערשע רשׁעêtre méchant, injuste, inique, coupable,criminel, impie1) à (un) méchant

2)à (un) injuste

3)à (un) impie

4)à (un) inique

5)à (un) coupable
adjectif masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ל)
מוּמוֹ
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×