Décryptage de Proverbes 9:14
וְיָשְׁבָה לְפֶתַח בֵּיתָהּ עַל־כִּסֵּא מְרֹמֵי קָרֶת
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וְיָשְׁבָה | ישב ישׁב | rester, demeurer, s'asseoir, être assis | et (elle) demeurera | verbe type" Pé vav" conjugué au Paal accompli 3ème féminin singulier précédé du Vav inversif. |
| לְפֶתַח | פתח | ouvrir | pour entrée (ou :pour porte; pour ouverture) | nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable ( ל) |
| בֵּיתָהּ | בית | maison | sa maison | nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème féminin singulier |
| עַל־כִּסֵּא | כסא כסה | trône, siège | sur (un) trône | nom masculin singulier relié par maqqef à la préposition de positionnement (על: sur, dessus, auprès de). |
| מְרֹמֵי | ||||
| קָרֶת |

