Décryptage de Proverbes 11:19
כֵּן־צְדָקָה לְחַיִּים וּמְרַדֵּף רָעָה לְמוֹתוֹ
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| כֵּן־צְדָקָה | ||||
| לְחַיִּים | ||||
| וּמְרַדֵּף | ||||
| רָעָה | רעע | être mal, être envieux, être dangereux, déplaire | Selon le contexte: 1)méchanceté mal 2)méchante mauvaise | 1)nom féminin singulier (forme pausale) 2) adjectif féminin singulier |
| לְמוֹתוֹ |

