Décryptage de Proverbes 12:16

אֱוִיל בַּיּוֹם יִוָּדַע כַּעְסוֹ וְכֹסֶה קָלוֹן עָרוּם

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
אֱוִילsot, stupide, niaisSelon le contexte:

1)(un) sot

(un) stupide

(un) niais


2)Êvil

1)adjectif ou substantif masculin singulier

2)nom propre.

Signifie: fou ou folie
בַּיּוֹםיוםjourau jourNom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé.
יִוָּדַעידעsavoir , connaître Selon le contexte :

1)(il) sera connu

2)que (il) soit connu

1)verbe type "Pé vav- Lamed guttural" conjugué au Nifal inaccompli 3ème masculin singulier

2)verbe type "Pé vav- Lamed guttural" conjugué au Nifal jussif masculin singulier
כַּעְסוֹ
וְכֹסֶה
קָלוֹן
עָרוּםערםêtre rusé, être finruséverbe type "Pé guttural" conjugué au Paal participe passif masculin singulier.
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×