Décryptage de Proverbes 14:29

אֶרֶךְ אַפַּיִם רַב־תְּבוּנָה וּקְצַר־רוּחַ מֵרִים אִוֶּלֶת

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
אֶרֶךְארךêtre ou devenir long , se prolonger, s'étendrelong de adjectif masculin singulier à l'état construit
אַפַּיִםאנףsouffler, aspirer, s'irriter, se fâcher, respirer, souffler par les narinesSelon le contexte:

1)(un) visage

(des) narines)

2) (des) colères

3) Appaïm
1 et 2)nom masculin pluriel (forme duelle)

Au pluriel (forme duelle), ce nom donne comme traduction :" visage" en raison que c'est la partie du corps par laquelle on respire

3)nom propre


רַב־תְּבוּנָה
וּקְצַר־רוּחַ
מֵרִים
אִוֶּלֶת
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×