Décryptage de Proverbes 15:9

תּוֹעֲבַת יְהוָה דֶּרֶךְ רָשָׁע וּמְרַדֵּף צְדָקָה יֶאֱהָב

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
תּוֹעֲבַתתעבêtre ou paraître horrible, être ou paraître abominable l'abomination denom féminin singulier à l'état constuit.
יְהוָהיהוהAdonaïAdonaïיהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".

יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
דֶּרֶךְדרךchemin , voie , route(un) chemin

(une) voie

nom masculin et féminin singulier

רָשָׁערשע רשׁעêtre méchant, injuste, inique, coupable,criminel, impie1)(un) méchant

2)(un) injuste

3)(un) impie

4)(un) inique

5)(un) coupable
adjectif masculin singulier
וּמְרַדֵּף
צְדָקָהצדקêtre juste, avoir la bonne cause, avoir raison, paraître juste 1)justice

2)droit

3)droiture

4)vertu
nom féminin singulier
יֶאֱהָב
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×