Décryptage de Proverbes 16:13
רְצוֹן מְלָכִים שִׂפְתֵי־צֶדֶק וְדֹבֵר יְשָׁרִים יֶאֱהָב
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| רְצוֹן | ||||
| מְלָכִים | מלכ מלך | régner, dominer | (des) rois | nom masculin pluriel |
| שִׂפְתֵי־צֶדֶק | ||||
| וְדֹבֵר | דבר | parler | et parlant | verbe conjugué au Paal participe actif masculin singulier précédé du Vav conjonctif. |
| יְשָׁרִים | ישר ישׁר | être droit, marcher droit | droits | adjectif masculin pluriel |
| יֶאֱהָב |

