Décryptage de Proverbes 17:22
לֵב שָׂמֵחַ יֵיטִב גֵּהָה וְרוּחַ נְכֵאָה תְּיַבֶּשׁ־גָּרֶם
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| לֵב | לב | coeur | (un) coeur | nom masculin singulier. Le coeur לב est le sièges des sens et des passions, de l'amour |
| שָׂמֵחַ | שמח שׂמח | se réjouir, être gai, vivre dans la joie,être content | joyeux réjoui | adjectif masculin singulier |
| יֵיטִב | ||||
| גֵּהָה | ||||
| וְרוּחַ | רוח | aspirer, respirer,souffler | et (un) esprit et (un) souffle | nom féminin singulier précédé du Vav conjonctif. Peut se trouver rarement au masculin |
| נְכֵאָה | ||||
| תְּיַבֶּשׁ־גָּרֶם |

