Décryptage de Proverbes 21:7

שֹׁד־רְשָׁעִים יְגוֹרֵם כִּי מֵאֲנוּ לַעֲשׂוֹת מִשְׁפָּט

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
שֹׁד־רְשָׁעִים
יְגוֹרֵם
כִּיכיcar , parce que , quecar

parce que

que
conjonction de coordination
מֵאֲנוּמאןrefuser, ne pas vouloir(ils ou elles) ont refuséverbe type "Ayin guttural" conjugué au Piel accompli 3ème pluriel.

Ce verbe n'existe pas au Paal.
לַעֲשׂוֹתעשה עשׂהfaire(littéralement :pour l'action de faire)

(littéralement :pour l'action de réaliser)

(littéralement :pour l'action de fabriquer)
verbe type "Pé guttural-Lamed Hé" conjugué au Paal infinitif construit introduit par la préposition inséparable (ל)
מִשְׁפָּטשפט שׁפטjuger, rendre justice, faire droit (trancher controverse, contestation ou polémique) 1)jugement

justice

droit

2)Mishpat
1)nom masculin singulier

2) nom propre
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×