Décryptage de Proverbes 21:14

מַתָּן בַּסֵּתֶר יִכְפֶּה־אָף וְשֹׁחַד בַּחֵק חֵמָה עַזָּה

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
מַתָּןמתןMattanMattan
nom propre.

Nom issu du verbe (נתן: donner) et signifie : don, présent, cadeau.
בַּסֵּתֶרסתרcacher, tenir secret; boucher, fermer dans le secretnom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé.
יִכְפֶּה־אָף
וְשֹׁחַדשחד שׁחדdonner ou accorder un cadeauet (un) présent

et (un) cadeau
nom masculin singulier précédé du Vav conjonctif.

Nota: spécialement dans le but de libérer d'une punition ou pour corrompre un juge
בַּחֵק
חֵמָהחמםêtre chaud, être ardent, se chauffer, s'échauffer, se réchauffer(une) fureur nom féminin singulier
עַזָּהעזזêtre fort, prévaloir Selon le contexte:

1)forte

2)Azzah

1)adjectif ou substantif féminin singulier.

2)nom propre
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×