Décryptage de Proverbes 24:26
שְׂפָתַיִם יִשָּׁק מֵשִׁיב דְּבָרִים נְכֹחִים
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| שְׂפָתַיִם | שפה שׂפה | lèvre, langue, bord, rivage limite | (des) lèvres | nom masculin ou féminin, pluriel (forme duelle). Nota: plus précisément deux lèvres |
| יִשָּׁק | ||||
| מֵשִׁיב | שוב שׁוב | revenir , retourner | ramenant (littéralement: faisant retourner) | verbe type "Ayin vav" conjugué au Hifil participe actif masculin singulier |
| דְּבָרִים | דבר | parler | Selon le contexte: 1)(des) paroles 2)(des) choses | nom masculin pluriel |
| נְכֹחִים |

