Décryptage de Ecclésiaste 5:2

כִּי בָּא הַחֲלוֹם בְּרֹב עִנְיָן וְקוֹל כְּסִיל בְּרֹב דְּבָרִים

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
כִּיכיcar , parce que , quecar

parce que

que
conjonction de coordination
בָּאבואvenirSelon le contexte:

1)venant

2)(il) est venu

(il) vint

(il) venait

1)verbe type "Ayin vav- Lamed alef" (עיו ליא) conjugué au Paal participe actif masculin singulier

2)verbe type "Ayin vav- Lamed alef" (עיו ליא) conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier
הַחֲלוֹםחלםrêver, songerle rêve

le songe

nom masculin singulier avec article .
בְּרֹברבבse multiplier, être nombreuxen multitude

en abondance
nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב).
עִנְיָן
וְקוֹלקולvoix , cri , bruit et (une) voix

et (un) cri

et (un) bruit

nom masculin singulier précédé du Vav conjonctif

כְּסִיל
בְּרֹברבבse multiplier, être nombreuxen multitude

en abondance
nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב).
דְּבָרִיםדברparlerSelon le contexte:

1)(des) paroles

2)(des) choses
nom masculin pluriel
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×