Décryptage de Ecclésiaste 9:18
טוֹבָה חָכְמָה מִכְּלֵי קְרָב וְחוֹטֶא אֶחָד יְאַבֵּד טוֹבָה הַרְבֵּה
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| טוֹבָה | טוב | être bon | bonne ce qui est bon | adjectif féminin singulier |
| חָכְמָה | חכם | être ou devenir sage, être perspicace, être habile, être clairvoyant, être réfléchi | (une) sagesse | nom féminin singulier. |
| מִכְּלֵי | ||||
| קְרָב | ||||
| וְחוֹטֶא | ||||
| אֶחָד | אחד | unir , s'associer | un | nom de nombre cardinal masculin singulier |
| יְאַבֵּד | ||||
| טוֹבָה | טוב | être bon | bonne ce qui est bon | adjectif féminin singulier |
| הַרְבֵּה | רבה | se multiplier,croître,augmenter, être nombreux | 1)faire croître augmenter 2)beaucoup | 1)verbe type "pé resh-Lamed hé" conjugué au Hifil infinitif absolu 2)Utilisé en tant qu'adverbe |

