Décryptage de Ecclésiaste 10:4

אִם־רוּחַ הַמּוֹשֵׁל תַּעֲלֶה עָלֶיךָ מְקוֹמְךָ אַל־תַּנַּח כִּי מַרְפֵּא יַנִּיחַ חֲטָאִים גְּדוֹלִים

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
אִם־רוּחַ
הַמּוֹשֵׁל
תַּעֲלֶהעלהmonter; croître Selon le contexte :

1)tu monteras

2)tu feras monter
1)verbe type "Pé guttural-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 2ème masculin singulier.

2)verbe type "Pé guttural-Lamed hé" conjugué au Hifil inaccompli 2ème masculin singulier.
עָלֶיךָעלsur, dessus, auprès desur toi

auprès de toi
préposition suivie du suffixe personnel 2ème masculin singulier
מְקוֹמְךָ
אַל־תַּנַּח
כִּיכיcar , parce que , quecar

parce que

que
conjonction de coordination
מַרְפֵּארפאguérir, rétablir,assister(une) guérison

(un) traitement

(un) remède
nom masculin singulier
יַנִּיחַ
חֲטָאִים
גְּדוֹלִיםגדלêtre ou devenir grand, grandir (des) grands



adjectif masculin pluriel
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×