Décryptage de Cantique des Cantiques 1:6

אַל־תִּרְאוּנִי שֶׁאֲנִי שְׁחַרְחֹרֶת שֶׁשֱּׁזָפַתְנִי הַשָּׁמֶשׁ בְּנֵי אִמִּי נִחֲרוּ־בִי שָׂמֻנִי נֹטֵרָה אֶת־הַכְּרָמִים כַּרְמִי שֶׁלִּי לֹא נָטָרְתִּי

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
אַל־תִּרְאוּנִי
שֶׁאֲנִי
שְׁחַרְחֹרֶת
שֶׁשֱּׁזָפַתְנִי
הַשָּׁמֶשׁשמש שׁמשׁsoleille soleilnom masculin ou féminin singulier (forme pausale)avec article
בְּנֵיבןfils Selon le contexte:

1)(des) fils de

2)Benèi

1)nom masculin pluriel ( בָנִים : fils) à l'état construit

2)nom propre

אִמִּיאםmèrema mère

nom féminin singulier avec suffixe personnel 1ère singulier
נִחֲרוּ־בִי
שָׂמֻנִי
נֹטֵרָה
אֶת־הַכְּרָמִים
כַּרְמִיכרמיCarmiCarminom propre.

Nom issu du nom (כרם:vigne) et signifiant: vigneron.
שֶׁלִּי
לֹאלאne pas, nonne pas

non
adverbe de négation (permanent)
.
Peut indiquer une interdiction permanente quand il est suivi d'un verbe à l'inaccompli 2ème singulier ou 2ème pluriel
נָטָרְתִּי
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×