Décryptage de Esaïe 5:22
הוֹי גִּבּוֹרִים לִשְׁתּוֹת יָיִן וְאַנְשֵׁי־חַיִל לִמְסֹךְ שֵׁכָר
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| הוֹי | הוי | malheur | malheur! ( ou : hélas!) | interjection |
| גִּבּוֹרִים | גבר | être fort, être puissant, vaincre | 1)forts 2)puissants 3)vaillants 4)guerriers | adjectif masculin pluriel |
| לִשְׁתּוֹת | שתה שׁתה | boire | 1)à boire 2)pour boire | verbe type "Lamed hé" conjugué au Paal infinitif construit introduit par la préposition inséparable (ל). |
| יָיִן | יין | vin | (un) vin | nom masculin singulier (forme pausale) |
| וְאַנְשֵׁי־חַיִל | ||||
| לִמְסֹךְ | ||||
| שֵׁכָר | שכר שׁכר | boire, s'enivrer | (une) boisson forte (une) liqueur enivrante | nom masculin singulier . |

