Décryptage de Esaïe 7:8

כִּי רֹאשׁ אֲרָם דַּמֶּשֶׂק וְרֹאשׁ דַּמֶּשֶׂק רְצִין וּבְעוֹד שִׁשִּׁים וְחָמֵשׁ שָׁנָה יֵחַת אֶפְרַיִם מֵעָם

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
כִּיכיcar , parce que , quecar

parce que

que
conjonction de coordination
רֹאשׁראש ראשׁtête , chef Selon le contexte:

1)(un) sommet

(un) tête

(un) chef

2)(une) ciguë
nom masculin singulier.


Nota pour le 2) : la ciguë est un ombellifère toxique
אֲרָםארםAramAramnom propre.

C'est également le nom de la Syrie.

La langue araméenne est issue de ce nom. A noter qu'aujourd'hui encore, l'araméen est parlé en Syrie.
דַּמֶּשֶׂקדמשק דמשׂקDammêsêq, Damas Dammêsêqnom propre
וְרֹאשׁרושׁ;-; ראשׁ ראשׁpoison;-;tête, chefSelon le contexte:

1)et (un) poison

2)et (une) tête

nom masculin singulier précédé du Vav conjonctif




(רושׁ) est un terme générique pour poison de toute sorte
דַּמֶּשֶׂקדמשק דמשׂקDammêsêq, Damas Dammêsêqnom propre
רְצִיןרציןRetsinRetsinnom propre

וּבְעוֹד
שִׁשִּׁיםששה שׁשׁהsixsoixantenom de nombre cardinal pluriel.
וְחָמֵשׁחמש חמשׁcinqet cinqnom de nombre cardinal masculin précédé du Vav conjonctif.
שָׁנָהשנה שׁנהannée(une) année

nom féminin singulier
יֵחַת
אֶפְרַיִםאפרימÊfraïm, EphraïmÊfraïmnom propre

Nom issu du verbe (פרה: porter (du fruit), produire, pousser, être fertile, être fécond), forme duelle et signifie : double production
מֵעָםעםpeuple(issu) de (un) peuple nom masculin singulier introduit par la préposition d'origine (מ).
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×