Décryptage de Esaïe 22:3
כָּל־קְצִינַיִךְ נָדְדוּ־יַחַד מִקֶּשֶׁת אֻסָּרוּ כָּל־נִמְצָאַיִךְ אֻסְּרוּ יַחְדָּו מֵרָחוֹק בָּרָחוּ
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| כָּל־קְצִינַיִךְ | ||||
| נָדְדוּ־יַחַד | ||||
| מִקֶּשֶׁת | ||||
| אֻסָּרוּ | ||||
| כָּל־נִמְצָאַיִךְ | ||||
| אֻסְּרוּ | ||||
| יַחְדָּו | יחד | être unir, s'unir | ensemble en même temps en unité | adverbe |
| מֵרָחוֹק | רחק | être ou rester loin,se garder de, s'éloigner, s'abstenir | de loin | adjectif (רָחֹק רָחוֹק : lointain, loin), introduit par la préposition d'origine (מֵ) |
| בָּרָחוּ |

