Décryptage de Esaïe 22:10
וְאֶת־בָּתֵּי יְרוּשָׁלִַם סְפַרְתֶּם וַתִּתְצוּ הַבָּתִּים לְבַצֵּר הַחוֹמָה
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וְאֶת־בָּתֵּי | ||||
| יְרוּשָׁלִַם | ירושלם ירושׁלם | Yéroushalaïm, Jérusalem | Yéroushalaïm (Jérusalem) | nom propre |
| סְפַרְתֶּם | ||||
| וַתִּתְצוּ | ||||
| הַבָּתִּים | בית | maison | les maisons | nom masculin pluriel avec article. |
| לְבַצֵּר | ||||
| הַחוֹמָה | חמה | protéger, garder ou entourer d'un mur | le mur (d'enceinte) le rempart la muraille | nom féminin singulier avec article |

