Décryptage de Esaïe 34:15

שָׁמָּה קִנְּנָה קִפּוֹז וַתְּמַלֵּט וּבָקְעָה וְדָגְרָה בְצִלָּהּ אַךְ־שָׁם נִקְבְּצוּ דַיּוֹת אִשָּׁה רְעוּתָהּ

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
שָׁמָּהשם שׁםlà, là-basvers là-basadverbe de lieu suivi du ( ה) directionnel
קִנְּנָה
קִפּוֹז
וַתְּמַלֵּט
וּבָקְעָה
וְדָגְרָה
בְצִלָּהּ
אַךְ־שָׁם
נִקְבְּצוּקבץrecevoir, accueillir, amasser, rassembler (ils ou elles) se sont réunis

(ils ou elles) se sont rassemblés

verbe conjugué au Nifal accompli 3ème pluriel
דַיּוֹת
אִשָּׁהאשה אשׁהfemme , femelle , épouse(une) femmenom féminin singulier
רְעוּתָהּרעהse repaître, suivre, aimer, fréquenter1)sa compagne

2)son amie
nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème féminin singulier
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×