Décryptage de Esaïe 40:15
הֵן גּוֹיִם כְּמַר מִדְּלִי וּכְשַׁחַק מֹאזְנַיִם נֶחְשָׁבוּ הֵן אִיִּים כַּדַּק יִטּוֹל
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| הֵן | הן | voici que , certes, si | voici que si | adverbe Langue Hébreue et Araméenne |
| גּוֹיִם | גוי | nation | (des) nations | nom masculin pluriel |
| כְּמַר | ||||
| מִדְּלִי | ||||
| וּכְשַׁחַק | ||||
| מֹאזְנַיִם | ||||
| נֶחְשָׁבוּ | חשב חשׁב | compter, évaluer; penser, méditer | (ils ou elles) étaient estimés | verbe type "Pé guttural" conjugué au Nifal accompli 3ème pluriel. Au Nifal, signifie : être regardé comme, être estimé. |
| הֵן | הן | voici que , certes, si | voici que si | adverbe Langue Hébreue et Araméenne |
| אִיִּים | אי | île | ( des) îles | nom masculin pluriel |
| כַּדַּק | ||||
| יִטּוֹל |

