Décryptage de Esaïe 46:11
קֹרֵא מִמִּזְרָח עַיִט מֵאֶרֶץ מֶרְחָק אִישׁ עֲצָתִי אַף־דִּבַּרְתִּי אַף־אֲבִיאֶנָּה יָצַרְתִּי אַף־אֶעֱשֶׂנָּה
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| קֹרֵא | קרא | appeler , crier , nommer , lire | appelant | verbe type "Ayin resh-lamed alef" conjugué au Paal participe actif masculin singulier |
| מִמִּזְרָח | זרח | monter, se lever (le soleil ou la lumière) | depuis levant (ou: lever du soleil) | nom masculin singulier introduit par la préposition d'origine (מ). |
| עַיִט | ||||
| מֵאֶרֶץ | ארץ | terre , pays | de (un) pays | nom féminin singulier introduit par la préposition d'origine (מֵ) |
| מֶרְחָק | ||||
| אִישׁ | איש אישׁ | homme , époux , mâle , mari | Selon le contexte: 1)(un) homme (un) mâle (un) mari 2)Ish | 1)nom masculin singulier 2)nom propre |
| עֲצָתִי | ||||
| אַף־דִּבַּרְתִּי | ||||
| אַף־אֲבִיאֶנָּה | ||||
| יָצַרְתִּי | ||||
| אַף־אֶעֱשֶׂנָּה |

