Décryptage de Esaïe 47:2

קְחִי רֵחַיִם וְטַחֲנִי קָמַח גַּלִּי צַמָּתֵךְ חֶשְׂפִּי־שֹׁבֶל גַּלִּי־שׁוֹק עִבְרִי נְהָרוֹת

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
קְחִי
רֵחַיִםרחהconstruire ou tourner un moulin (des) deux meules

(des) deux moulins à bras
nom masculin pluriel (forme duelle).

Sens de piétiner, de broyer entre deux meules (généralement de pierre)

וְטַחֲנִי
קָמַחקמחmoudrefarine
nom masculin singulier (forme pausale)
Nota :verbe inusité
גַּלִּי
צַמָּתֵךְ
חֶשְׂפִּי־שֹׁבֶל
גַּלִּי־שׁוֹק
עִבְרִיעברpasser , traverser, aller au travers (un) hébreunom propre et adjectif masculin singulier
נְהָרוֹת
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×