Décryptage de Esaïe 47:3
תִּגָּל עֶרְוָתֵךְ גַּם תֵּרָאֶה חֶרְפָּתֵךְ נָקָם אֶקָּח וְלֹא אֶפְגַּע אָדָם
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| תִּגָּל | ||||
| עֶרְוָתֵךְ | ||||
| גַּם | גם | aussi , même ,pourtant | aussi même pourtant | conjonction |
| תֵּרָאֶה | ||||
| חֶרְפָּתֵךְ | ||||
| נָקָם | נקם | se venger,venger | (une) vengeance | nom masculin singulier |
| אֶקָּח | ||||
| וְלֹא | לא | ne pas , non | et non et ne pas | adverbe de négation précédé du Vav conjonctif Peut indiquer une interdiction permanente quand il est suivi d'un verbe à l'inaccompli 2ème singulier ou 2ème pluriel |
| אֶפְגַּע | ||||
| אָדָם | אדם | être rouge | Selon le contexte: 1) (un) être humain ( ou : humanité) 2) Adam | Selon le contexte: 1)nom masculin singulier 2)nom propre |

