Décryptage de Esaïe 51:23
וְשַׂמְתִּיהָ בְּיַד־מוֹגַיִךְ אֲשֶׁר־אָמְרוּ לְנַפְשֵׁךְ שְׁחִי וְנַעֲבֹרָה וַתָּשִׂימִי כָאָרֶץ גֵּוֵךְ וְכַחוּץ לַעֹבְרִים
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וְשַׂמְתִּיהָ | שים שׂים | mettre, placer | et je la mettrai et je la placerai | verbe type " Ayin yod" ( ou" Ayin vav) conjugué au Paal accompli 1ère singulier suivi du suffixe personel 3ème féminin singulier, précédé du Vav inversif |
| בְּיַד־מוֹגַיִךְ | ||||
| אֲשֶׁר־אָמְרוּ | ||||
| לְנַפְשֵׁךְ | ||||
| שְׁחִי | ||||
| וְנַעֲבֹרָה | ||||
| וַתָּשִׂימִי | ||||
| כָאָרֶץ | ||||
| גֵּוֵךְ | ||||
| וְכַחוּץ | ||||
| לַעֹבְרִים |

