Décryptage de Esaïe 62:8

נִשְׁבַּע יְהוָה בִּימִינוֹ וּבִזְרוֹעַ עֻזּוֹ אִם־אֶתֵּן אֶת־דְּגָנֵךְ עוֹד מַאֲכָל לְאֹיְבַיִךְ וְאִם־יִשְׁתּוּ בְנֵי־נֵכָר תִּירוֹשֵׁךְ אֲשֶׁר יָגַעַתְּ בּוֹ

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
נִשְׁבַּעשבע שׁבעjurer, faire serment (il) a fait sermentverbe type "Lamed guttural" conjugué au Nifal accompli 3ème masculin singulier .
יְהוָהיהוהAdonaïAdonaïיהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".

יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
בִּימִינוֹימןaller à droite dans sa droitesubstantif masculin singulier suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier, et introduit par la préposition inséparable (ב).
וּבִזְרוֹעַזרעrépandre , semer et en bras nom féminin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) précédée du Vav conjonctif.
עֻזּוֹ
אִם־אֶתֵּן
אֶת־דְּגָנֵךְ
עוֹדעודencore , de nouveau , continuellement , beaucoupencoreadverbe
מַאֲכָלאכלmanger(une) nourriture nom masculin singulier
לְאֹיְבַיִךְ
וְאִם־יִשְׁתּוּ
בְנֵי־נֵכָר
תִּירוֹשֵׁךְ
אֲשֶׁראשר אשׁרque , quique

qui
pronom relatif invariable
יָגַעַתְּ
בּוֹבוdans lui , en luien lui

par lui

parmi lui

préposition inséparable (ל) suivie du suffixe personnel 3ème masculin singulier
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×