Décryptage de Jérémie 2:33

מַה־תֵּיטִבִי דַּרְכֵּךְ לְבַקֵּשׁ אַהֲבָה לָכֵן גַּם אֶת־הָרָעוֹת לִמַּדְתְּ אֶת־דְּרָכָיִךְ

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
מַה־תֵּיטִבִי
דַּרְכֵּךְ
לְבַקֵּשׁבקש בקשׁchercher ou rechercher (quelque chose de perdu ou égaré; quelque chose à obtenir; quelqu'un dont on veut la présence),désirer, vouloir, solliciter, réclamerpour chercher

verbe conjugué au Piel infinitif construit introduit par la préposition inséparable (ל).


Ce verbe n'existe pas au Paal.
אַהֲבָהאהבaimer, désirer, aspirer à   amournom féminin singulier
לָכֵןלכןà cause de, c'est pourquoiC'est pourquoiadverbe
גַּםגםaussi , même ,pourtantaussi

même

pourtant
conjonction
אֶת־הָרָעוֹת
לִמַּדְתְּ
אֶת־דְּרָכָיִךְ
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×