Décryptage de Jérémie 15:9

אֻמְלְלָה יֹלֶדֶת הַשִּׁבְעָה נָפְחָה נַפְשָׁהּ בָּא שִׁמְשָׁהּ בְּעֹד יוֹמָם בּוֹשָׁה וְחָפֵרָה וּשְׁאֵרִיתָם לַחֶרֶב אֶתֵּן לִפְנֵי אֹיְבֵיהֶם נְאֻם־יְהוָה

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
אֻמְלְלָה
יֹלֶדֶתילדenfanterenfantantverbe type "Pé vav" conjugué Paal participe actif féminin singulier.
הַשִּׁבְעָה
נָפְחָה
נַפְשָׁהּנפש נפשׁrespirer , reprendre haleine son âme ( principe de vie, être , individu) nom masculin ou féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème féminin singulier.
בָּאבואvenirSelon le contexte:

1)venant

2)(il) est venu

(il) vint

(il) venait

1)verbe type "Ayin vav- Lamed alef" (עיו ליא) conjugué au Paal participe actif masculin singulier

2)verbe type "Ayin vav- Lamed alef" (עיו ליא) conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier
שִׁמְשָׁהּ
בְּעֹד
יוֹמָםיוםjourpendant le jouradverbe nominal
בּוֹשָׁה
וְחָפֵרָה
וּשְׁאֵרִיתָם
לַחֶרֶב
אֶתֵּןנתן donnerje donneraiverbe "Pé noun" (particulier) conjugué au Paal inaccompli 1ère singulier
לִפְנֵילפניdevant, en présence en présence de

devant

avant



préposition à l'état construit
אֹיְבֵיהֶםאיבhaïr, regarder comme un ennemi leurs ennemisnom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel.
נְאֻם־יְהוָהנאםdiscourir, déclarer, haranguer, faire une allocution déclaration d'Adonaï

harangue d'Adonaï

discours d'Adonaï

parole d'Adonaï
nom masculin singulier à l'état construit relié par maqqef au nom propre (יהוה : Adonaï).

יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".


יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".

יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×