Décryptage de Jérémie 18:2

קוּם וְיָרַדְתָּ בֵּית הַיּוֹצֵר וְשָׁמָּה אַשְׁמִיעֲךָ אֶת־דְּבָרָי

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
קוּםקוםse lever lève-toi !
verbe type " Ayin Vav" conjugué au Paal impératif masculin singulier
וְיָרַדְתָּירדdescendreet tu descendras

verbe type "Pé vav-Ayin resh" conjugué au Paal accompli 2ème masculin singulier précédé du Vav inversif.
בֵּיתביתmaisonSelon le contexte:

1)maison de

2)Bèt
1)nom masculin singulier à l'état construit

Langue Hébreue et Araméenne


2)nom propre
הַיּוֹצֵר
וְשָׁמָּהשם שׁםlà là-bas et là-basadverbe de lieu précédé du Vav conjonctif.
אַשְׁמִיעֲךָ
אֶת־דְּבָרָידברparlermes parolesnom masculin pluriel état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct. (forme pausale)
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×