Décryptage de Jérémie 18:2
קוּם וְיָרַדְתָּ בֵּית הַיּוֹצֵר וְשָׁמָּה אַשְׁמִיעֲךָ אֶת־דְּבָרָי
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| קוּם | קום | se lever | lève-toi ! | verbe type " Ayin Vav" conjugué au Paal impératif masculin singulier |
| וְיָרַדְתָּ | ירד | descendre | et tu descendras | verbe type "Pé vav-Ayin resh" conjugué au Paal accompli 2ème masculin singulier précédé du Vav inversif. |
| בֵּית | בית | maison | Selon le contexte: 1)maison de 2)Bèt | 1)nom masculin singulier à l'état construit Langue Hébreue et Araméenne 2)nom propre |
| הַיּוֹצֵר | ||||
| וְשָׁמָּה | שם שׁם | là là-bas | et là-bas | adverbe de lieu précédé du Vav conjonctif. |
| אַשְׁמִיעֲךָ | ||||
| אֶת־דְּבָרָי | דבר | parler | mes paroles | nom masculin pluriel état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct. (forme pausale) |

