Décryptage de Jérémie 47:3

מִקּוֹל שַׁעֲטַת פַּרְסוֹת אַבִּירָיו מֵרַעַשׁ לְרִכְבּוֹ הֲמוֹן גַּלְגִּלָּיו לֹא־הִפְנוּ אָבוֹת אֶל־בָּנִים מֵרִפְיוֹן יָדָיִם

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
מִקּוֹלקולvoix , cri , bruit depuis (une) voix

nom masculin singulier introduit par la préposition d'origine (מ)
שַׁעֲטַת
פַּרְסוֹת
אַבִּירָיואברs'élever (dans les airs) ses puissants (littéralement : ceux de lui qui s'élèvent dans les airs)
adjectif masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier.
מֵרַעַשׁ
לְרִכְבּוֹ
הֲמוֹןהמהbourdonner ,mugir, gémir, faire du bruit    une multitude de

un tumulte de

un bourdonnement de
nom masculin singulier à l'état construit.


Signifie également :bruit, tumulte,foule,agitation, bourdonnement
גַּלְגִּלָּיו
לֹא־הִפְנוּ
אָבוֹתאבpère(des) pèresnnom masculin dont le pluriel est féminin
אֶל־בָּנִים
מֵרִפְיוֹן
יָדָיִם
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×