Décryptage de Jérémie 48:15

שֻׁדַּד מוֹאָב וְעָרֶיהָ עָלָה וּמִבְחַר בַּחוּרָיו יָרְדוּ לַטָּבַח נְאֻם־הַמֶּלֶךְ יְהוָה צְבָאוֹת שְׁמוֹ

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
שֻׁדַּד
מוֹאָבמואבMoav, MoabMoav (ou : Moab)nom propre.

Ce nom signifie : qui est issu du père ( littéralement : de lui père)
וְעָרֶיהָ
עָלָהעלהmonter; croître(il) est monté

(il) était monté

(il) monta

verbe type "Pé guttural-Lamed hé" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier.
וּמִבְחַרבחרchoisir , élire et meilleurnom masculin singulier précédé du Vav conjonctif.

Siginifie :ce qui est choisi, élu,meilleur
בַּחוּרָיו
יָרְדוּירדdescendre(ils ou elles) sont descendus

(ils ou elles) descendirent

verbe type "Pé vav-Ayin resh" conjugué au Paal accompli 3ème pluriel.
לַטָּבַח
נְאֻם־הַמֶּלֶךְ
יְהוָהיהוהAdonaïAdonaïיהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".

יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
צְבָאוֹתצבאse réunir ou s'assembler ( pour combattre)(des) arméesnom masculin dont le pluriel est féminin
שְׁמוֹשם שׁםnomson nomnom masculin singulier suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×