Décryptage de Jérémie 48:15
שֻׁדַּד מוֹאָב וְעָרֶיהָ עָלָה וּמִבְחַר בַּחוּרָיו יָרְדוּ לַטָּבַח נְאֻם־הַמֶּלֶךְ יְהוָה צְבָאוֹת שְׁמוֹ
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| שֻׁדַּד | ||||
| מוֹאָב | מואב | Moav, Moab | Moav (ou : Moab) | nom propre. Ce nom signifie : qui est issu du père ( littéralement : de lui père) |
| וְעָרֶיהָ | ||||
| עָלָה | עלה | monter; croître | (il) est monté (il) était monté (il) monta | verbe type "Pé guttural-Lamed hé" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier. |
| וּמִבְחַר | בחר | choisir , élire | et meilleur | nom masculin singulier précédé du Vav conjonctif. Siginifie :ce qui est choisi, élu,meilleur |
| בַּחוּרָיו | ||||
| יָרְדוּ | ירד | descendre | (ils ou elles) sont descendus (ils ou elles) descendirent | verbe type "Pé vav-Ayin resh" conjugué au Paal accompli 3ème pluriel. |
| לַטָּבַח | ||||
| נְאֻם־הַמֶּלֶךְ | ||||
| יְהוָה | יהוה | Adonaï | Adonaï | יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il". יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour. |
| צְבָאוֹת | צבא | se réunir ou s'assembler ( pour combattre) | (des) armées | nom masculin dont le pluriel est féminin |
| שְׁמוֹ | שם שׁם | nom | son nom | nom masculin singulier suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier |

