Décryptage de Jérémie 50:41

הִנֵּה עַם בָּא מִצָּפוֹן וְגוֹי גָּדוֹל וּמְלָכִים רַבִּים יֵעֹרוּ מִיַּרְכְּתֵי־אָרֶץ

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
הִנֵּההנהvoicivoiciadverbe
עַםעםpeuple(un) peuple nom masculin singulier
בָּאבואvenirSelon le contexte:

1)venant

2)(il) est venu

(il) vint

(il) venait

1)verbe type "Ayin vav- Lamed alef" (עיו ליא) conjugué au Paal participe actif masculin singulier

2)verbe type "Ayin vav- Lamed alef" (עיו ליא) conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier
מִצָּפוֹןצפןnord , septentrion depuis le nord
nom masculin singulier introduit par la préposition d'origine (מ).
וְגוֹיגויnationet (une) nationnom masculin singulier précédé du Vav conjonctif.
גָּדוֹלגדלêtre ou devenir grand, grandir grandadjectif masculin singulier
וּמְלָכִיםמלכ מלךrégner, dominer et (des) roisnom masculin pluriel précédé du Vav conjonctif


רַבִּיםרבבse multiplier, être nombreux nombreuxadjectif masculin pluriel
יֵעֹרוּ
מִיַּרְכְּתֵי־אָרֶץ
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×