Décryptage de Jérémie 50:41
הִנֵּה עַם בָּא מִצָּפוֹן וְגוֹי גָּדוֹל וּמְלָכִים רַבִּים יֵעֹרוּ מִיַּרְכְּתֵי־אָרֶץ
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| הִנֵּה | הנה | voici | voici | adverbe |
| עַם | עם | peuple | (un) peuple | nom masculin singulier |
| בָּא | בוא | venir | Selon le contexte: 1)venant 2)(il) est venu (il) vint (il) venait | 1)verbe type "Ayin vav- Lamed alef" (עיו ליא) conjugué au Paal participe actif masculin singulier 2)verbe type "Ayin vav- Lamed alef" (עיו ליא) conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier |
| מִצָּפוֹן | צפן | nord , septentrion | depuis le nord | nom masculin singulier introduit par la préposition d'origine (מ). |
| וְגוֹי | גוי | nation | et (une) nation | nom masculin singulier précédé du Vav conjonctif. |
| גָּדוֹל | גדל | être ou devenir grand, grandir | grand | adjectif masculin singulier |
| וּמְלָכִים | מלכ מלך | régner, dominer | et (des) rois | nom masculin pluriel précédé du Vav conjonctif |
| רַבִּים | רבב | se multiplier, être nombreux | nombreux | adjectif masculin pluriel |
| יֵעֹרוּ | ||||
| מִיַּרְכְּתֵי־אָרֶץ |

