Décryptage de Lamentations 2:8
חָשַׁב יְהוָה לְהַשְׁחִית חוֹמַת בַּת־צִיּוֹן נָטָה קָו לֹא־הֵשִׁיב יָדוֹ מִבַּלֵּעַ וַיַּאֲבֶל־חֵל וְחוֹמָה יַחְדָּו אֻמְלָלוּ
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| חָשַׁב | חשב חשׁב | compter, évaluer; penser, méditer | (il) pensait (il) méditait (il) avait pensé (il) avait médité | verbe type "Pé guttural" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier. |
| יְהוָה | יהוה | Adonaï | Adonaï | יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il". יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour. |
| לְהַשְׁחִית | שחת שׁחת | détruire, dévaster, abattre, ruiner | (littéralement: pour l'action de corrompre) (littéralement: pour l'action de détruire) | verbe type "Ayin guttural" conjugué au Hifil infinitif construit introduit par la préposition inséparable (ל) Au Hifil, signifie : corrompre,pervertir; également: détruire ou abattre Ce verbe n'existe pas au Paal |
| חוֹמַת | חמה | protéger, garder ou entourer d'un mur | (un) mur (d'enceinte) de (un) rempart de (une) muraille de | nom féminin singulier à l'état construit |
| בַּת־צִיּוֹן | ציון | Tsion, Sion | fille de Sion | nom propre relié par maqqef au nom féminin singulier (בת:fille) à l'état construit. |
| נָטָה | נטה | étendre, tendre, allonger, pencher, incliner | (il) tendait (il) penchait (il) inclinait | verbe type "Pé noun-Lamed hé" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier. |
| קָו | קוה | tordre, lier | (une) corde | nom masculin singulier |
| לֹא־הֵשִׁיב | שוב שׁוב | revenir , retourner | (il) ne ramena pas (il) ne fit pas retourner (il) ne fit pas revenir | verbe type "Ayin vav" conjugué au Hifil accompli 3ème masculin singulier relié par maqqef à l'adverbe de négation. |
| יָדוֹ | יד | main | sa main | nom féminin (ou masculin) singulier suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier |
| מִבַּלֵּעַ | ||||
| וַיַּאֲבֶל־חֵל | ||||
| וְחוֹמָה | ||||
| יַחְדָּו | יחד | être unir, s'unir | ensemble en même temps en unité | adverbe |
| אֻמְלָלוּ |

