Décryptage de Ezéchiel 2:9

וָאֶרְאֶה וְהִנֵּה־יָד שְׁלוּחָה אֵלָי וְהִנֵּה־בוֹ מְגִלַּת־סֵפֶר

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וָאֶרְאֶהראהvoiret j'ai vu

verbe type "Pé guttural-Ayin guttural-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 1ère singulier, précédé du Vav inversif
וְהִנֵּה־יָד
שְׁלוּחָהשלח שׁלחenvoyer , étendre envoyéeverbe type "Lamed guttural" conjugué au Paal participe passif féminin singulier.
אֵלָיאלà, versà moi

vers moi
préposition אל (el) suivie du suffixe personnel 1ère singulier
וְהִנֵּה־בוֹ
מְגִלַּת־סֵפֶר
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×