Décryptage de Ezéchiel 23:12

אֶל־בְּנֵי אַשּׁוּר עָגָבָה פַּחוֹת וּסְגָנִים קְרֹבִים לְבֻשֵׁי מִכְלוֹל פָּרָשִׁים רֹכְבֵי סוּסִים בַּחוּרֵי חֶמֶד כֻּלָּם

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
אֶל־בְּנֵיבןfilsvers les fils de (d')nom masculin pluriel à l'état construit relié par maqqef à la préposition ( אל: à, vers)
אַשּׁוּראשר אשׁרAshourAshour (Assyrie)nom propre

Nom issu du verbe (אשׁר:aller de l'avant, aller droit)
עָגָבָה
פַּחוֹתפחהgouverneur(des) gouverneurs
nom masculin dont le pluriel est féminin
וּסְגָנִים
קְרֹבִיםקרבêtre près, approcher,s'approcher prochesadjectif masculin pluriel
לְבֻשֵׁי
מִכְלוֹל
פָּרָשִׁיםפרש פרשׁséparer, scinder, distinguer; déclarer ou indiquer, distinctement, rendre clair; étendre, répartir(des) cavaliers

nom masculin pluriel

Ce nom est issu du verbe conjugué au Hifil (séparer, distinguer). Par analogie, ouvrir les jambes larges
רֹכְבֵירכבmonter (un animal); monter( sur un chariot) (littéralement: des montant de) verbe type "Pé resh" conjugué au Paal participe actif masculin pluriel à l'état construit .
סוּסִיםסוסcheval Selon le contexte :

1)(des) chevaux

2)Soussim
1)nom masculin pluriel .

2) nom propre
בַּחוּרֵי
חֶמֶד
כֻּלָּםכלtouteux tous adverbe suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×