Décryptage de Ezéchiel 33:4

וְשָׁמַע הַשֹּׁמֵעַ אֶת־קוֹל הַשּׁוֹפָר וְלֹא נִזְהָר וַתָּבוֹא חֶרֶב וַתִּקָּחֵהוּ דָּמוֹ בְרֹאשׁוֹ יִהְיֶה

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וְשָׁמַעשמע שׁמעécouter , entendre Selon le contexte:

1)et (il) entendit

et (il) a entendu

2)et (il) entendra

et (il) écoutera

1)Verbe type " Lamed guttural" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier précédé du Vav conjonctif.

2)Verbe type " Lamed guttural" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif.
הַשֹּׁמֵעַשמע שׁמעécouter , entendrel'entendant
Verbe type " Lamed guttural" conjugué au Paal participe actif masculin singulier avec article.
אֶת־קוֹלקולvoix , cri , bruit (une) voix

(un) cri

(un) bruit

nom masculin singulier relié par maqqef à l'indicateur de complément direct
הַשּׁוֹפָרשפר שׁפרêtre brillant (dans l'idée de brillance du son, son éclat, son intensité) le cor

le shofar
nom masculin singulier avec article .

Nota: ainsi nommé à cause du son clair et net qu'il émet.

Instrument fabriqué uniquement avec une corne de bélier ou d’un animal kasher.
וְלֹאלאne pas , nonet non

et ne pas
adverbe de négation précédé du Vav conjonctif

Peut indiquer une interdiction permanente quand il est suivi d'un verbe à l'inaccompli 2ème singulier ou 2ème pluriel
נִזְהָר
וַתָּבוֹאבואveniret (elle) vint


et (elle) est venue
verbe type "Ayin vav- Lamed alef" (עיו ליא) conjugué au Paal inaccompli 3ème féminin singulier précédé du Vav inversif.
חֶרֶבחרבêtre sec, devenir sec; être dévasté(une) épéenom féminin singulier.

Dans l'idée de ravageur, dévastateur

וַתִּקָּחֵהוּ
דָּמוֹאדםêtre rouge son sang nom masculin singulier suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier
בְרֹאשׁוֹראש ראשׁtête , chef en sa tête

nom masculin singulier suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier, introduit par la préposition inséparable (ב).


Nota: pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.
יִהְיֶההיהêtre(il) sera



verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier.

 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×