Décryptage de Ezéchiel 40:12

וּגְבוּל לִפְנֵי הַתָּאוֹת אַמָּה אֶחָת וְאַמָּה־אַחַת גְּבוּל מִפֹּה וְהַתָּא שֵׁשׁ־אַמּוֹת מִפּוֹ וְשֵׁשׁ אַמּוֹת מִפּוֹ

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וּגְבוּלגבלlimiter, former une frontière,fixer une limite et (une) frontière

et (une) limite

et (une) borne


nom masculin singulier précédé du Vav conjonctif
לִפְנֵילפניdevant, en présence en présence de

devant

avant



préposition à l'état construit
הַתָּאוֹת
אַמָּהאמהcoudée, mesureSelon le contexte:

1)(une) coudée

2)Ammah

1)nom féminin singulier

2)nom propre

אֶחָתאחדunir , s'associer unenom de nombre cardinal féminin singulier (forme pausale)
וְאַמָּה־אַחַת
גְּבוּלגבלlimiter, former une frontière,fixer une limite (une)frontière

(une)limite

(une) borne

nom masculin singulier
מִפֹּה
וְהַתָּא
שֵׁשׁ־אַמּוֹת
מִפּוֹ
וְשֵׁשׁששה שׁשׁה;-;ישש ישׁשׁsix;-;être blanchiSelon le contexte:

1)et six

2)et (un) lin fin (byssus)
1)nom de nombre cardinal féminin précédé du Vav conjonctif

2)nom masculin singulier précédé du Vav conjonctif
אַמּוֹתאמהcoudée, mesure (des) coudéesnom féminin pluriel
מִפּוֹ
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×