Décryptage de Ezéchiel 41:24
וּשְׁתַּיִם דְּלָתוֹת לַדְּלָתוֹת שְׁתַּיִם מוּסַבּוֹת דְּלָתוֹת שְׁתַּיִם לְדֶלֶת אֶחָת וּשְׁתֵּי דְלָתוֹת לָאַחֶרֶת
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וּשְׁתַּיִם | שתים שׁתים | deux | et deux | nom de nombre cardinal féminin précédé du Vav conjonctif |
| דְּלָתוֹת | דלת | porte; battant | (des) battants | nom féminin pluriel. Issu du verbe (דלה :pendre ou être balançant ;puiser (de l'eau), dans l'idée de suspension et balancement |
| לַדְּלָתוֹת | ||||
| שְׁתַּיִם | שתים שׁתים | deux | deux | nom de nombre cardinal féminin |
| מוּסַבּוֹת | ||||
| דְּלָתוֹת | דלת | porte; battant | (des) battants | nom féminin pluriel. Issu du verbe (דלה :pendre ou être balançant ;puiser (de l'eau), dans l'idée de suspension et balancement |
| שְׁתַּיִם | שתים שׁתים | deux | deux | nom de nombre cardinal féminin |
| לְדֶלֶת | ||||
| אֶחָת | אחד | unir , s'associer | une | nom de nombre cardinal féminin singulier (forme pausale) |
| וּשְׁתֵּי | שתים שׁתים | deux | et deux | nom de nombre cardinal féminin à l'état construit précédé du Vav conjonctif |
| דְלָתוֹת | ||||
| לָאַחֶרֶת |

