Décryptage de Ezéchiel 42:12

וּכְפִתְחֵי הַלְּשָׁכוֹת אֲשֶׁר דֶּרֶךְ הַדָּרוֹם פֶּתַח בְּרֹאשׁ דָּרֶךְ דֶּרֶךְ בִּפְנֵי הַגְּדֶרֶת הֲגִינָה דֶּרֶךְ הַקָּדִים בְּבוֹאָן

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וּכְפִתְחֵי
הַלְּשָׁכוֹתלשכה לשׁכהsalle, cellule, chambreles salles

les cellules
nom féminin pluriel avec article
אֲשֶׁראשר אשׁרque , quique

qui
pronom relatif invariable
דֶּרֶךְדרךchemin , voie , route(un) chemin

(une) voie

nom masculin et féminin singulier

הַדָּרוֹם
פֶּתַחפתחouvrir1) entrée (ou : porte; ouverture)

2)l'entrée de(ou : la porte de; l'ouverture de)
Selon le contexte

1)nom masculin singulier

2)nom masculin singulier à l'état construit
בְּרֹאשׁראש ראשׁtête , chef en (un) sommet

en (une) tête

par (une) tête

nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב).
דָּרֶךְ
דֶּרֶךְדרךchemin , voie , route(un) chemin

(une) voie

nom masculin et féminin singulier

בִּפְנֵי
הַגְּדֶרֶת
הֲגִינָה
דֶּרֶךְדרךchemin , voie , route(un) chemin

(une) voie

nom masculin et féminin singulier

הַקָּדִיםקדםvent d'Est (ou Orient)le vent d'Est. nom masculin singulier avec article.

Nota: précisément issu de la partie qui vient de devant, sous-entendu l'Est.

בְּבוֹאָן
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×