Décryptage de Daniel 2:17

אֱדַיִן דָּנִיֵּאל לְבַיְתֵהּ אֲזַל וְלַחֲנַנְיָה מִישָׁאֵל וַעֲזַרְיָה חַבְרוֹהִי מִלְּתָא הוֹדַע

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
אֱדַיִןאדיןalors, ensuite, après celà alors

ensuite

après celà
adverbe


Langue Araméenne
דָּנִיֵּאלדניאלDanyèlDanyèlnom propre
לְבַיְתֵהּ
אֲזַל
וְלַחֲנַנְיָה
מִישָׁאֵלמישאל מישׁאלMishaelMishaelnom propre.

Issu de la compilation de (מי: qui),( שׁ : que) et (אל : dieu) et signifie: qui Dieu est il?
וַעֲזַרְיָהעזריהAzar'yahet Azar'yahnom propre précédé du Vav conjonctif .

Nom composé du verbe (עזר :aider , secourir , assister) et du nom propre (יה: Adonaï), et signifie : celui qu'Adonaï assiste.
חַבְרוֹהִי
מִלְּתָא
הוֹדַעידעsavoir , connaître (il) s'est fait connaître verbe type "Pé vav- Lamed guttural" conjugué au Hofal accompli 3ème masculin singulier.
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×