Décryptage de Daniel 3:31

נְבוּכַדְנֶצַּר מַלְכָּא לְכָל־עַמְמַיָּא אֻמַיָּא וְלִשָּׁנַיָּא דִּי־דָיְרִין בְּכָל־אַרְעָא שְׁלָמְכוֹן יִשְׂגֵּא

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
נְבוּכַדְנֶצַּרנבכדנצרNevoukhadnêtsar, (Nebucanetsar) Nevoukhadnêtsarnom propre

C'est "נבכדנאצר"
מַלְכָּאמלכאroile roinom masculin singulier ( état emphatique)

Langue Araméenne
לְכָל־עַמְמַיָּא
אֻמַיָּא
וְלִשָּׁנַיָּא
דִּי־דָיְרִין
בְּכָל־אַרְעָא
שְׁלָמְכוֹן
יִשְׂגֵּאשגא שׂגאcroître, devenir grand, augmenter(il) augmenteraverbe type "Lamed guttural" conjugué au Peal inaccompli 3ème masculin singulier.

Langue Araméenne
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×