Décryptage de Daniel 4:13
לִבְבֵהּ מִן־אֲנָשָׁא יְשַׁנּוֹן וּלְבַב חֵיוָה יִתְיְהִב לֵהּ וְשִׁבְעָה עִדָּנִין יַחְלְפוּן עֲלוֹהִי
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| לִבְבֵהּ | ||||
| מִן־אֲנָשָׁא | ||||
| יְשַׁנּוֹן | ||||
| וּלְבַב | ||||
| חֵיוָה | ||||
| יִתְיְהִב | ||||
| לֵהּ | ||||
| וְשִׁבְעָה | שבע שׁבע | sept | et sept | nom de nombre cardinal féminin absolu précédé du Vav conjonctif. |
| עִדָּנִין | ||||
| יַחְלְפוּן | ||||
| עֲלוֹהִי | על | sur , auprès de | sur lui | préposition suivie du suffixe personnel 3ème masculin singulier. Langue Araméenne |

