Décryptage de Daniel 4:18
וְעָפְיֵהּ שַׁפִּיר וְאִנְבֵּהּ שַׂגִּיא וּמָזוֹן לְכֹלָּא־בֵהּ תְּחֹתוֹהִי תְּדוּר חֵיוַת בָּרָא וּבְעַנְפוֹהִי יִשְׁכְּנָן צִפֲּרֵי שְׁמַיָּא
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וְעָפְיֵהּ | ||||
| שַׁפִּיר | ||||
| וְאִנְבֵּהּ | ||||
| שַׂגִּיא | ||||
| וּמָזוֹן | זון | nourrir | et nourriture | nom masculin singulier précédé du Vav conjonctif. |
| לְכֹלָּא־בֵהּ | ||||
| תְּחֹתוֹהִי | ||||
| תְּדוּר | ||||
| חֵיוַת | ||||
| בָּרָא | ברא | créer | (il) créa | verbe type "Ayin resh-Lamed alef" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier |
| וּבְעַנְפוֹהִי | ||||
| יִשְׁכְּנָן | ||||
| צִפֲּרֵי | ||||
| שְׁמַיָּא | שׁמין | cieux | les cieux | nom masculin pluriel (état emphatique). Langue Araméenne |

