Décryptage de Daniel 6:8

אִתְיָעַטוּ כֹּל סָרְכֵי מַלְכוּתָא סִגְנַיָּא וַאֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּא הַדָּבְרַיָּא וּפַחֲוָתָא לְקַיָּמָה קְיָם מַלְכָּא וּלְתַקָּפָה אֱסָר דִּי כָל־דִּי־יִבְעֵה בָעוּ מִן־כָּל־אֱלָהּ וֶאֱנָשׁ עַד־יוֹמִין תְּלָתִין לָהֵן מִנָּךְ מַלְכָּא יִתְרְמֵא לְגֹב אַרְיָוָתָא

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
אִתְיָעַטוּ
כֹּלכלtout1)tout

2) toute

3)tous

4)toutes
adverbe
סָרְכֵי
מַלְכוּתָא
סִגְנַיָּא
הַדָּבְרַיָּא
וּפַחֲוָתָא
לְקַיָּמָה
קְיָם
מַלְכָּאמלכאroile roinom masculin singulier ( état emphatique)

Langue Araméenne
וּלְתַקָּפָה
אֱסָר
דִּידיque, lequel, laquelle que

qui

lequel

laquelle
pronom relatif

Langue Araméenne
כָל־דִּי־יִבְעֵה
בָעוּ
מִן־כָּל־אֱלָהּ
וֶאֱנָשׁ
עַד־יוֹמִין
תְּלָתִין
לָהֵןלהןdonc, cependant , mais donc

cependant

mais

adverbe


Langue Araméenne
מִנָּךְ
מַלְכָּאמלכאroile roinom masculin singulier ( état emphatique)

Langue Araméenne
יִתְרְמֵא
לְגֹב
אַרְיָוָתָא
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×