Décryptage de Daniel 7:13

חָזֵה הֲוֵית בְּחֶזְוֵי לֵילְיָא וַאֲרוּ עִם־עֲנָנֵי שְׁמַיָּא כְּבַר אֱנָשׁ אָתֵה הֲוָה וְעַד־עַתִּיק יוֹמַיָּא מְטָה וּקְדָמוֹהִי הַקְרְבוּהִי

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
חָזֵה
הֲוֵית
בְּחֶזְוֵי
לֵילְיָא
וַאֲרוּ
עִם־עֲנָנֵי
שְׁמַיָּאשׁמיןcieuxles cieuxnom masculin pluriel (état emphatique).

Langue Araméenne
כְּבַר
אֱנָשׁאנשׁ אֱנָשׁhomme , époux , mâle , mari(un) homme nom masculin singulier.

Ici, employé dans un sens collectif


Langue Araméenne
אָתֵה
הֲוָה
וְעַד־עַתִּיק
יוֹמַיָּא
מְטָה
וּקְדָמוֹהִי
הַקְרְבוּהִי
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×