Décryptage de Osée 7:3
בְּרָעָתָם יְשַׂמְּחוּ־מֶלֶךְ וּבְכַחֲשֵׁיהֶם שָׂרִים
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| בְּרָעָתָם | ||||
| יְשַׂמְּחוּ־מֶלֶךְ | ||||
| וּבְכַחֲשֵׁיהֶם | ||||
| שָׂרִים | שרר שׂרר | être le maître, être prince | (des) maîtres des) princes (des) gouverneurs (des) intendants (des) chefs | nom masculin pluriel. Nota: du latin PRINCEPS : "qui occupe la première place" |

