Décryptage de Osée 9:9
הֶעְמִיקוּ־שִׁחֵתוּ כִּימֵי הַגִּבְעָה יִזְכּוֹר עֲוֺנָם יִפְקוֹד חַטֹּאותָם
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| הֶעְמִיקוּ־שִׁחֵתוּ | ||||
| כִּימֵי | יום | jour | comme aux jours d' (de, des) | Nom masculin pluriel à l'état construit introduit par la préposition inséparable (כ) |
| הַגִּבְעָה | גבע | être courbé, être concave | Selon le contexte! 1)la colline 2)Guiv'ah | 1)nom féminin singulier avec article. Ainsi appelé à cause de sa forme courbe. 2)nom propre avec article |
| יִזְכּוֹר | ||||
| עֲוֺנָם | עוה | pécher, distordre, agir avec perversité | leur péché leur perversité leur dépravation leur tort leur crime leur iniquité | nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel. |
| יִפְקוֹד | ||||
| חַטֹּאותָם |

